來回

(來回, 来回) 1.在一段距離之內去了再回來。
巴金 《關於<春天裏的秋天>》: “我把小說的背景放在 廈門 鼓浪嶼 , 因為我從 上海晉江 , 來回都在 鼓浪嶼 小住。”
華山 《山中海路》: “進城買一隻(鐵鍋), 來回得十幾天吶。”
趙樹理 《小二黑結婚》三: “吃飯時候, 鄰居們端上碗愛到 三仙姑 那裏坐一會, 前莊上的人來回一里路, 也並不覺得遠。”如: 從 北京天津 , 一天可以打兩個來回。 參見“ <<來去>> ”。
2.來來去去, 往返多次。
老舍 《龍鬚溝》第三幕: “瘋哥, 你把東西交給娘子, 去作聯絡員, 來回地跑着點。”杜鵬程《保衛延安》第一章: “冷清清的街上, 只有民兵們背着步槍、梭標、大刀, 來回巡游。”
3.指動作反覆, 不止一次。
王實甫 《西廂記》第二本第二摺: “來回顧影, 文魔秀士, 風欠酸丁。”
《西游記》第十四回: “﹝ 三藏 ﹞卻坐於路旁, 誦習那《定乙真言》。 來回念了幾遍, 念得爛熟, 牢記心胸不題。”
茹志鵑 《高高的白楊樹‧在果樹園裏》: “我竭力想從她健壯的身材、秀氣而又端莊的臉蛋上來回想她是哪家的女孩子。”
4.猶言上下, 左右, 表示概數。
柳青 《銅墻鐵壁》第十九章: “迎面過來一個五十來回的老漢。”參見“來去。”

. 1975—1993.

Look at other dictionaries:

  • 來回 — 拼音:lai2 hui2 1. 往返。 如: “從臺北到臺中, 坐國光號來回將近要五個小時。” 2. 來來去去。 指反覆。 元·王實甫·西廂記·第二本·第二折: “來回顧影, 文魔秀士 , 風欠酸丁。” 西遊記·第十四回: “卻坐於路旁, 誦習那定心真言。 來回念了幾遍 , 念得爛熟。” [反] 1.單程 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 來回來去 — (來回來去, 来回来去) 指動作或說話來回不斷地重複。 如: 他來回來去地走着;他怕別人不明白, 總是來回來去地說。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 來回票 — (來回票, 来回票) 在同一距離內去了可再乘坐返回的車船票。 《二十年目睹之怪現狀》第五五回: “一主一僕, 單是一去, 收五十元;寫來回票, 收九十元。 這還是本局的船, 若是外國行家的船, 他還情願空着, 不准 中國 人坐呢。”如: 你去買一張到 上海 的旅游車來回票。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 來回來去 — 拼音:lai2 hui2 lai2 qu4 不斷來回重複。 如: “來回來去的說”、 “來回來去的走”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 來來回回 — 拼音:lai2 lai2 hui2 hui2 形容次數頻繁。 如:“他來來回回走了幾十次, 也沒發現什麼特別的東西。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 來回來去 — (来回来去, 來回來去) lái huí lái qù 【典故】 指动作或说话来回不断地重复。 …   Chinese idioms dictionary

  • 來回票 — 拼音:lai2 hui2 piao4 往返路程並計的聯票。 票價較單程便宜。 二十年目睹之怪現狀·第五十五回: “一主一僕, 單是一去, 收五十元; 寫來回票, 收九十元。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 來回的話 — 拼音:lai2 hui2 de hua4 言語自相矛拴如: “你說了半天, 這不是來回的話?” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 打來回 — (打來回, 打来回) 謂到達目的地後再返回原地。 趙大年 《公主的女兒》四: “你開快點, 四檔大油門, 跑八十邁(公里), 十五分鐘打來回!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 沒來回 — 拼音:mei2 lai2 hui2 沒道理。 金瓶梅·第五十七回: “哥, 你日後那沒來回﹑沒正經, 養婆兒, 沒搭煞, 貪財好色的事體, 少幹幾樁兒也好。” 亦作“沒來由”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.